All my brags turn to facts, all my hundreds turn to racks
All my ladies turn to snacks, SUVs black on- (Black on)
SUVs black on black
I was fuckin’ up, but now I’m back on track, that’s a fact, woo
Filet mignon, that’s on Jack
I done turned a penthouse suite into my natural habitat
I just got my taxes back, that shit cut my cash in half
And it hurt (And it hurt), main chick say I’m a flirt
Older women fall for me, I make ’em press that Life Alert
I just took a flight back to the A, I’m ready to get right to work
Me, I keep the coolest head even when they get hype at first
‘Lotta people back at home, they tryna make it out the dirt
Don’t stop pushin’, used to catch Z’s on the couch cushions
Now I call the shots like I’m John Wooden (John Wooden)
In the kitchen with my jewelry in the pot cookin’
Walkin’ through the mall, and they can’t stop lookin’ (I ain’t lyin’)
All my brags turn to facts, all my hundreds turn to racks
All my ladies turn to snacks, SUVs black on- (Black on)
SUVs black on black
I was fuckin’ up, but now I’m back on track, that’s a fact
Yeah, yeah, I’ve seen hitters turn to rats
We went from hemis to them ‘Cats
Remember trailed me in my Track’
SUVs (SUVs), SUVs black on black
I see ’em talkin’ tough, can’t wait to slime ’em out, King Slatt
Every car I get up in gotta have two up on the dash (Skrrt, skrrt)
And every ho I want, every ho I want get smashed (You know that ho got smashed)
Tryna reach for somethin’ around my neck, get hit with the whole mag (Don’t get cut about this glass)
All these new Ws on me wet, you can blame Wafi for this glass (Wafi for this jewelry)
We stand against the opps forever, ain’t no puttin’ shit in the past (Puttin’ shit in no past never)
If you was lookin’ for and couldn’t find me, I was in my bag (I was in my bag)
It’s sixty rounds under my chop, all my guns got extended mags (Guns got extended mags)
Put no tags up on my Trackhawk ’cause I plan on doin’ the dash (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt, yeah)
After I get away, re-wrap it all black (Re-wrap it all black)
Think ’bout your folks before you play, you gotta be smarter than that (Just be smarter than that)
I’m tryna go back and rebuild the hood where I was starvin’ at (Where I was starvin’ at)
And that’s a fact, you fuck with Harlow, I send hollow bullets just like a quarterback (Blrrrd, blrrrd, blrrrd)
All my brags turn to facts, all my hundreds turn to racks
All my ladies turn to snacks, SUVs black on- (Black on)
SUVs black on black
I was fuckin’ up, but now I’m back on track, that’s a fact
Yeah, yeah, I’ve seen hitters turn to rats
We went from hemis to them ‘Cats
Remember trailed me in my Track’
SUVs (SUVs), SUVs black on black
I see ’em talkin’ tough, can’t wait to slime ’em out, King Slatt, blrrrd, blrrrd
Blrrrd
Перевод
Все мои хвастовства превращаются в факты, все мои сотни превращаются в стеллажи
Все мои дамы переходят к закускам, внедорожники черные на- (Черные на)
Внедорожники черные на черном
Я облажался, но теперь я снова на верном пути, это факт, ууу
Филе миньон, это на Джеке
Я превратил пентхаус в свою естественную среду обитания
Я только что вернул свои налоги, это дерьмо сократило мои наличные вдвое
И это больно (И это больно), главная цыпочка говорит, что я флирт
Пожилые женщины влюбляются в меня, я заставляю их нажимать на эту кнопку, предупреждающую о жизни
Я только что вылетел обратно в аэропорт «А», я готов приступить прямо к работе
Что касается меня, то я сохраняю хладнокровие, даже когда они поначалу шумят
«Много людей дома, они пытаются выбраться из грязи
Не переставай толкаться, раньше ловил Z на диванных подушках.
Теперь я командую, как будто я Джон Вуден (Джон Вуден)
На кухне с моими драгоценностями в кастрюле, готовящей
Иду по торговому центру, и они не могут перестать смотреть (я не вру).
Все мои хвастовства превращаются в факты, все мои сотни превращаются в стеллажи
Все мои дамы переходят к закускам, внедорожники черные на- (Черные на)
Внедорожники черные на черном
Я облажался, но теперь я вернулся на правильный путь, это факт
Да, да, я видел, как нападающие превращались в крыс
Мы перешли от хемиса к их Кошкам
Помните, выслеживали меня по моему следу’
Внедорожники (внедорожники), внедорожники черный на черном
Я вижу, как они жестко разговаривают, не могу дождаться, когда выгоню их, Кинг Слэтт.
В каждой машине, в которой я сижу, должно быть по две на приборной панели (Скррт, скррт).
И каждую шлюху, которую я хочу, каждую шлюху, которую я хочу, разбивают вдребезги (Ты же знаешь, что эту шлюху разбили).
Пытаюсь дотянуться до чего-нибудь у себя на шее, получаю удар всей обоймой (Не порежься об это стекло).
Все эти новые Ws на мне мокрые, вы можете винить Вафи за это стекло (Вафи за это украшение)
Мы всегда выступаем против противников, не откладывая дерьмо в прошлое (Никогда не откладывая дерьмо в прошлое)
Если ты искал и не мог найти меня, я был в своей сумке (я был в своей сумке)
У меня под прицелом шестьдесят патронов, у всех моих пистолетов удлиненные обоймы (У пистолетов удлиненные обоймы).
Не ставь никаких меток на мой Трекхок, потому что я планирую сделать тире (Скррт, скррт, скррт, скррт, да)
После того, как я уйду, снова заверни все в черное (Снова заверни все в черное)
Подумай о своих родных, прежде чем играть, ты должен быть умнее этого (Просто будь умнее этого).
Я пытаюсь вернуться и восстановить район, где я голодал (Где я голодал).
И это факт, ты трахаешься с Харлоу, я посылаю пустые пули, как квотербек (Бр-р-р, бр-р-р, бр-р-р)
Все мои хвастовства превращаются в факты, все мои сотни превращаются в стеллажи
Все мои дамы переходят к закускам, внедорожники черные на- (Черные на)
Внедорожники черные на черном
Я облажался, но теперь я вернулся на правильный путь, это факт
Да, да, я видел, как нападающие превращались в крыс
Мы перешли от хемиса к их Кошкам
Помните, выслеживали меня по моему следу’
Внедорожники (внедорожники), внедорожники черный на черном
Я вижу, как они жестко разговаривают, не могу дождаться, когда выгоню их, король Слэтт, бр-р-р, бр-р-р
Блрррр